/Learn KOR/ Love Letter - FT Triple (part.III)

posted on 07 May 2012 14:04 by sugariism in Korean directory Entertainment, Knowledge
สวัสดียามบ่ายที่แสนร้อนระอุ - -;;
วันนี้เอาพาร์ทสามมาส่งอีกเช่นเคย
 
จะบอกว่าทำไปเรื่อยๆเริ่มเหนื่อย...
(ห๊ะ!! แกเพิ่งทำได้สองพาร์ทเองนะ!!)
 
เหนื่อยจริงค่า คือเพลงอื่นอ่ะ ไม่เกินสี่พาร์ทก็จบละ
แต่เพลงนี้ดันพิเศษ!!
 
ท่อนเนื้อร้องมันไม่ซ้ำกันง่ะ T^T
ซ้ำเฉพาะฮุค...
จะเป็นลม = =;;
 
แต่ไม่เป็นไร เราจะสู้ต่อไป ^^
 
 
 
I care about you
I think about you
이러면 안 되는걸 알면서도
오늘도 너만 생각하고 있어
하루종일 네 걱정만하고 있어
너에게 닿을 수 없는 내 마음을 써
 
- - - - - - - - - -
 
이러면 안 되는걸 알면서도
이렇다 เป็นอย่างนี้,แบบนี้ + 으면 안 되다 ไม่ได้(ว.) + 는 เน้นย้ำ(ว.) + 걸 สิ่ง + 알다 รู้ + 면서 ขณะที่...ก็(ว.) + 도 ด้วย,ก็(ว.)
 
(으)면 안 되다
เป็นรูปแบบประโยคเพื่อบอกว่าทำกริยานั้นๆไม่ได้
โดยใช้ตามหลัง AV เท่านั้น
แบ่งการใช้เป็นสองแบบ คือ AV พยางค์สุดท้ายมีตัวสะกด ใช้ 으면...
ถ้าไม่มีตัวสะกดใช้ 면...
 
(으)면서
เป็นการเชื่อมประโยคแสดงให้เห็นการกระทำสองอย่างในเวลาเดียวกัน
แปลได้ว่า "ขณะที่...ก็..."
ใช้ตามหลังกริยาแท้ที่เป็น AV ของประโยคแรก
โดยแบ่งเป็นมีตัวสะกดใช้ 으면서
แต่ถ้าไม่มีตัวสะกดก็ใช้ 면서
 
คำนี้เป็นคำย่นลดรูปมาจาก 것을
เช่นเดียวกับ 너를 >> 널
 
 
오늘도 너만 생각하고 있어
오늘 วันนี้ + 도 ด้วย,ก็(ว.) + 너 เธอ + 만 เท่านั้น(ว.) + 생각하다 คิด +고 있다 กำลัง(ว.) +어요 รูปลงท้าย(ว.)
 
เป็นคำบ่งชี้มีความหมายว่า "เท่านั้น"
ใช้ตามหลังคำนามค่ะ
 
 
하루 종일 네 걱정만하고 있어
하루 종일 ทั้งวัน + 네 เธอ + 걱정하다 กังวล + 만 เท่านั้น(ว.) + 고 있다 กำลัง(ว.) + 어요 รูปลงท้าย(ว.)
 
너/네
สองคำนี้ความหมายใกล้เคียงกัน
แต่ต่างกันตรงที่ 너 มีความหมายว่าเธอ
ส่วน 네 สามารถแปลได้ว่าเธอเช่นเดียวกันและยังแปลว่าของเธอได้อีกด้วยค่ะ
 
 
너에게 닿을 수 없는 내 마음을 써
너 เธอ + 에게 แก่,ถึง(ว.) + 닿다 สัมผัส,ถึง + 을 수 없다 ไม่สามารถ(ว.) + 는 กริยาขยายนาม(ว.) + 내 ของฉัน + 마음 ใจ + 을 ชี้กรรม(ว.) + 쓰다 เขียน + 어요 รูปลงท้าย
 
나/내
กรณีเดียวกันกับ 너/네 ค่ะ :)
 
닿다
คำนี้น่าสนใจค่ะ เพราะแปลได้ว่า สัมผัส,แตะ,มาถึง,ถึง
จากบริบทก็กล่าวถึงจดหมายที่เธอไม่สามารถสัมผัสได้
ก็คือเธอไม่สามารถรู้ได้ จดหมายนี้ส่งไปถึงเธอไม่ได้
ทำนองนี้ค่ะ ภาษาเกาหลีช่างวกวน ~_~
 
 
เอนทรี่นี้เอาไปนิดหน่อยก่อนนะเคอะ
เพราะถ้าเอาอีกท่อนมาต่อมันจิยาวมาก~
แล้วก็อาจไม่ต่อเนื่องด้วย เพราะนังจขบ.เมาภาษาตายไปซะก่อน
ฮ่าๆๆ

Comment

Comment:

Tweet